• For smooth cutting off of plastic moulded parts or soft materials such as lead
• Cutting edge without side face
• With adjustable cutting edge stop by means of adjustment screw (only model 133FG)
• With opening spring
• Handles coated with plastic
• Made of special tool steel, forged, oil-hardened
Length in millimeters:160
Weight in Grams:165
Los acoplamientos de cierre rápido constan de dos componentes: una toma de acoplamiento y un conector. Son el elemento de unión perfecto para conectar o desconectar de forma rápida y segura el flujo de medios gaseosos o líquidos en las tuberías. Aquí encontrará acoplamientos de cierre rápido hasta NW 19 con cierre por uno o ambos lados, acoplamientos inconfundibles de varios tamaños y acoplamientos hidráulicos según la norma ISO. Nuestros acoplamientos de seguridad están disponibles en versiones giratorias, pivotantes y con pulsador, y en una combinación de válvula de corredera y acoplamiento de cierre rápido. Los acoplamientos RIEGLER están disponibles con un caudal de hasta 8700 l/lmin y en los perfiles de conector EURO, ARO210 e ISO 6150 C. La diversidad de materiales va desde latón brillante y niquelado, diferentes variantes de acero inoxidable, hasta aluminio, plástico, acero y zinc fundido a presión.
CARACTÉRISTIQUES Système de serrage vertical et horizontal Facilité d'utilisation et fonctionnement sûr grâce à sa conception ergonomique ÉQUIPEMENT EN OPTION Ensemble de coupe Établi Système triphasé
portatives en location
Nous avons trois modèles SUPERCOMBINATA en location
Modèle SC1-250 alésage de ø 42 à 250 mm
Modèle SC1-400 alésage de ø 42 à 400 mm
Modèle SC2-600 alésage de ø 62 à 600 mm
Possibilité de rechargement.
LOCATION A LA JOURNEE, A LA SEMAINE, AU MOIS
N'hésitez pas à nous contacter pour définir le modèle et les accessoires adaptés à vos besoins.
Cisaille guillotine hydraulique à forte capacité de coupe
construction robuste et stable
commande par pédale déportée avec bouton d'arrêt d'urgence
capacité acier doux:6,0 mm
largeur de travail:6.070 mm
angle de coupe:0,5-1,5°
nombre de coupes:20-32/min
puissance moteur:16.5 kW
dimensions:6.870 x 3.460 x 2.450 mm
poids machine:36.000 kg
The AI-driven software forecasts demand per container type and location up to 12 weeks in advance. It also calculates the optimal storage, repositioning, and maintenance strategy for empty containers. This enables data-driven empty container management on local, regional, or even global levels and provides full business process visibility. This results in the reduction of storage and repositioning costs and resolves container shortage issues while maintaining high service levels.
Unsere 2K-PUR Klebstoffauftragsanlagen bieten perfekt abgestimmte Mischungsverhältnisse und einen gleichmäßigen Klebstoffauftrag
Durch servomotor-angetriebene Exenterschneckenpumpen mit verschleißfreien Keramikrotoren können Mischungsverhältnisse von 1:1 bis 1:50 realisiert werden. Der Klebstoffauftrag erfolgt durch Auftragsrechen und ist gesundheitsschonend durch Vermeidung von Sprühnebeln.
Zum Beispiel: Trennscheiben, Fräs- und Bohrwerkzeuge für den Einsatz in der Glas-, Keramik, GFK- und CFK-Bearbeitung.
Desweiteren:
• Antriebs- und Mitnehmerwalzen für den Einsatz in der Druckindustrie
• Klemm- und Spannbacken
• Mitnehmerwerkzeuge
• Feilen
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Pistolet PVC blanc alimentaire
+2 m de tuyau DN 20 alimentaire + Raccord femelle 40/20 laiton + Colliers de serrage inoxEnsemble pret à l emploi
Référence:FKITPVC
Um von Blechrollen bzw. von Blechcoils Teile zu schneiden, wird eine Maschine benötigt, bei der das Produkt durchläuft.
Eine Messeinrichtung stellt fest, wann geschnitten werden soll. Mit dieser Maschine werden enge Maßtoleranzen bei hohen Produktionsgeschwindigkeiten eingehalten. Zusätzlich ist in diese Maschine ein Blechrichtwerk integriert. Zum Schneiden wird eine „fliegende Schere“ verwendet.
Mit diesem Beispiel haben wir Ihnen gezeigt, dass wir schnelle und präzise Maschinen bauen. Was können wir für Sie tun? Nehmen Sie Kontakt mit uns auf.
SPS – Système de Protection et de Sécurité :
volet de sécurité contrôlé électroniquement au niveau de l’ouverture
Retour automatique et arrêt en cas de surépaisseur
Arrêt automatique en cas de réceptacle plein
Protection électronique de la porte par contact magnétique
Double protection du moteur
ECC – Contrôle Électronique de Capacité :
voyants indiquant la puissance
utilisée lors de la destruction afin d’éviter tous risques de bourrages.
Commande multi-fonctions EASY-SWITCH :
guidage de l’utilisateur grâce à des codes couleurs et des symboles lumineux.
Mode Zéro Énergie : le destructeur s’éteint automatiquement après 30 minutes en veille.
Marche / arrêt automatiques par cellule.
Bloc de coupe en acier spécial, robuste et sûr.
Meuble en bois avec porte, monté sur roulettes.
Vitesse de passage:0,1 m/s (CC)
Puissance moteur:640 W
Alimentation électrique:230 V / 50 Hz
Dimensions:H 930 x L 538 x P 470 mm
Poids:52 kg
For widths from 200 to 500 mm
Pass line height 850 to 1,200 mm
the base systems can be simply married with the tslots of the belt body
the Base System 51.2 is mounted on one side only and supports widths of up to 150 mm; due to its very large floor plate, one base is usually enough
the Base System 53.1 is mounted left and right of the belt body and thus suitable for wide units; since the mounting feet are relatively small, two bases are recommended
Pass line height:500 to 1,500 mm
Highly versatile: The MultiFace H45 PRO4 and P45 PRO8
face-milling cutters enable high material removal rates
even on lower performance machines. This is achieved
with the highly positive cutting edge geometry of the
MultiFace H45 PRO4, which has four cutting edges per
indexable insert, as well as the positive cutting edge
geometry of the MultiFace P45 PRO8 with its eight
cutting edges. The easy cutting cutters can therefore be
used for many different applications.
Eine weitere Fertigungsart zur Feinbearbeitung von Bohrungen in unserem umfangreichen Leistungs- spektrum ist das Honen.
Das Honen, oder auch Gleitschleifen genannt, ist eine Form der spanabhebenden Feinbearbeitung von metallischen Oberflächen, zur Verbesserung der Maßgenauigkeit und Oberflächengüte.
Dieses Verfahren setzen wir für weiche und gehärtete Teile ein, und erzielen damit Oberflächengenauigkeiten von Ra 0,01 µm, sowie Bearbeitungstoleranzen von 0,01mm.
Included in this range-
Large bore 3 & 4 Jaw Self Centring Chucks-
Ø500-1800mm
steel body
cast iron available Ø500-630mm
centring tolerances according to UNE 15-430-94/ISO 3089:1991 norm
4 jaw independent chucks with one piece jaws-
Ø500-1500mm
cast iron or steel body
solid reversible jaws
direct mounting
4 jaw independent chucks with two piece jaws-
Ø500-1500mm
cast iron or steel body
two piece jaws according to ASA norms jaws
direct mounting
heavy duty 4 jaw independent chucks-
Ø600-2000mm
heavy duty steel body
two piece jaws according to ASA norms jaws
long master jaws for added rigidity
direct mounting
3 and 4 jaw self centring VTL chucks-
Ø700-1800mm
specially designed for vertical lathes
steel body
central cover and long base jaws covering the spindle nose of the lathe
induction hardening of all gliding areas
3 jaw oil country self centring chucks-
Ø500-1000mm
forged steel body
extra heavy duty American Standard, hard top and master jaws
Micron hand tools are made of high quality stainless steel material, allows you to install your curtain grommets easily. Remember to use a plastic mallet, not a steel hammer.
Supplied with full instructions.
Material:High quality stainless steel
Size:The product is available in 3 sizes
Categories:Galvanized Iron and Brass Material Curtain Grommets
Utilisation :
Serrage manuel contrôlé dans la plage de couple de 0,2 à 9 N•m
Serrage au couple pour la production de série
Industrie électrique et électronique, construction, fabrication industrielle ou contrôle qualité
Version :
Conforme DIN EN ISO 6789 avec équivalence dans les normes nationales
Précision du déclenchement : tolérance +/- 6 % de la valeur sélectionnée
Mécanisme de précision composé de billes pour le serrage contrôlé à droite et à gauche
Une fois que la valeur réglée est atteinte, le mécanisme patine de manière parfaitement sensible.
Retour automatique en position initiale
Graduation micrométrique
Légèreté garantie par la poignée en aluminium anodisé
Blocage de la valeur par bague de réglage
Avec entraînement six pans creux 1/4"pour embouts 1/4"selon DIN 3126 - C 6,3
Adaptateur permettant aussi d'utiliser des douilles 1/4"selon DIN 3124 fournis
3 modèles dans la plage comprise entre 0,2 et 9 N•m
With the T/TF series, Droop+Rein offers gantry machining centres for heavyduty machining in many sectors Applications range from tool and mould making, aircraft component manufacturing and engine manufacturing to general mechanical engineering. Based on the robust, highly accurate and powerful basic machines, the T/TF series offers an extensive system of innovative automation and expansion stages that enable the machines to be adapted flexibly to each machining task.
The optional automatically changing forktype milling head makes complex and demanding machining possible. Through extensive application knowhow, a variety of different milling heads are available including vertical milling heads, angle milling heads, and forktype milling heads for positional or simultaneously controlled applications.
Power:kW 50 - 150
Torque:Nm 2,400 - 10,000
Speed:rpm 2,500 - 6,000
Length:mm 3,000 - 10,000 mm + 1,000 mm steps
Width:mm 2,000 - 4,500 mm + 500 mm steps
X-axis:mm 3,000 - 11,000 mm + 1,000 mm steps
Y-axis:mm 3,000 - 6,000 mm + 500 mm steps
Z-axis:mm 1,500 - 4,000 mm
W-axis:mm 1,000 - 5,000 mm + 500 mm steps (only for T)
C-axis:° ± 180/n x 360
X-axis:m/min 30
Y-axis:m/min 30
Z-axis:m/min 20
W-axis:m/min 4 (only for T)
C-axis:°/min 3,600
Beim Crimpen werden zwei Komponenten miteinander verbunden
Durch Bördeln, Quetschen, Kräuseln oder Falten werden zwei Komponenten durch plastische Verformung miteinander verbunden.
Das Essential Electronics Toolkit ist das, was Sie für die wichtigsten Elektronikreparaturen benötigen - wie z.B. Bildschirm- und Batteriewechsel - und alles, was Sie für die meisten Heimwerkerarbeiten im Haushalt benötigen.
Beginnen Sie mit der Reparatur der Elektronik mit allen Bits und Präzisionswerkzeugen, um Ihre dringendsten Bildschirmunterbrechungen und Batteriewechsel zu bewältigen. Oder erweitern Sie einfach Ihren Heimwerker-Werkzeugsatz mit dem, was Sie für die Wartung von Türgriffen, Haushaltsgeräten, Brillen und mehr benötigen.
Technische Details
Gehäusematerial: ABS
Bit Metall: S2 Stahl
Treibermaterial: Polymer
Garantie: Lebenslange Garantie
Des coffres fort à clés ou électronique, nous avons fréquemment de nouvelles offres dans la catégories de produits de quincaillerie et de sécurité à proposer à nos clients Africains.
- Coffre-fort à clés
- Coffre-fort à code électronique
- Coffre-fort à empreinte
- Coffre-fort dissimulé
Chaque semaine, nous envoyons un e-mail à nos clients comprenant toutes nos offres de lots en stock disponibles à la vente. Les acheteurs les plus réactifs ont la priorité sur l'affaire.
Contactez-nous, nous sommes très réactifs
Wir liefern kurzfristig viele Spannzangen direkt ab unserem Lager in Langendorf oder ab dem Werkslager Delemont. Gerne beraten wir Sie in Ihrer Anwendung.
Als Wiederverkaufstelle vertreten wir die Produkte der Firma Schaublin SA aus Delemont, dem weltweit bekannten Spezialisten für Spannzangen, Werkzeughalter und Spannsysteme.
Wir liefern kurzfristig viele Spannzangen direkt ab unserem Lager in Langendorf oder ab dem Werkslager Delemont. Gerne beraten wir Sie in Ihrer Anwendung.
Bitte beachten Sie, dass es keinen Direktverkauf durch Schaublin SA Delemont gibt. Bitte notieren Sie Ihren benötigten Teiletyp und kontaktieren Sie uns per Telefon, Fax oder E-Mail.